Este sítio usa cookies. Ao continuar a navegar no sítio, está a concordar com o uso desses cookies. Saiba mais sobre isso aqui (Hiperligação externa).
Avançar para o conteúdo principal
Logótipo oficial de Gemeng Schëtter
  • Português
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Lëtzebuergesch
Inscrever-se Entrar
  • Inicio
  • Processos
  • Iniciativas
  • Ajuda

Pins

#pins vivreensemble schuttrange (Hiperligação externa) Plano Integração Comunal

Fase 4 de 4
Acompanhamento do plano 15/10/2021 - 31/12/2021
Visualizar fases
  • O processo
  • Brainstorming 2019
  • Actions des commissions

Alterações em "Questionnaire sur les besoins des personnes 55+"

Modo de vista de comparação:
  • Unificado
    • Unificado
    • Lado a lado

Corpo

  • -["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.\n\nDE - Der Lokal- und Biomarkt hat nicht nur das Ziel, lokale Produzenten und ihre regionalen Produkte zu fördern, sondern auch einen Moment des Austauschs und einen temporären Treffpunkt zu schaffen. Es ist geplant, zweimal im Monat, jeweils sonntags von 9 bis 13 Uhr, eventuell im Wechsel mit anderen Gemeinden, stattzufinden.\n\nPT - O mercado local e orgânico visa não só promover os produtores locais e os seus produtos regionais, mas também criar um momento de intercâmbio e um ponto de encontro temporário. Está prevista a sua realização duas vezes por mês, aos domingos, das 9h às 13h, possivelmente alternando com outras comunas.\n\nEN - The local and organic market aims not only to promote local producers and their regional products, but also to create a moment of exchange and a temporary meeting place. It is planned to take place twice a month, on Sundays from 9am to 1pm, possibly alternating with other communes."]
  • +["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.\n\nDE - Es wird ein Fragebogen für die 55+ Personen der Gemeinde verteilt. Die Idee ist, den Teilnehmern eine bessere Vorstellung von den lokalen Dienstleistungen zu geben und gleichzeitig wichtige Informationen für die Kommission für zukünftige Aktionen zu sammeln. Dies alles ist Teil einer neuen Kommunikationsstrategie, um die Verbindung und Reichweite zwischen der Kommission und ihrem Zielpublikum zu verbessern.\n\nPT - Será distribuído um questionário para as 55+ pessoas da comunidade. A ideia é dar aos participantes uma melhor ideia dos serviços locais e, ao mesmo tempo, recolher informações importantes para a comissão para acções futuras. Tudo isto faz parte de uma nova estratégia de comunicação para melhorar a ligação e o alcance entre a comissão e o seu público alvo.\n\nEN - A questionnaire for the 55+ people in the community will be distributed. The idea is to give the participants a better idea of the local services and at the same time to collect important information for the commission for future actions. This is all part of a new communication strategy to improve the link and reach between the commission and its target audience."]
  • -["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.
  • -
  • -DE - Der Lokal- und Biomarkt hat nicht nur das Ziel, lokale Produzenten und ihre regionalen Produkte zu fördern, sondern auch einen Moment des Austauschs und einen temporären Treffpunkt zu schaffen. Es ist geplant, zweimal im Monat, jeweils sonntags von 9 bis 13 Uhr, eventuell im Wechsel mit anderen Gemeinden, stattzufinden.
  • -
  • -PT - O mercado local e orgânico visa não só promover os produtores locais e os seus produtos regionais, mas também criar um momento de intercâmbio e um ponto de encontro temporário. Está prevista a sua realização duas vezes por mês, aos domingos, das 9h às 13h, possivelmente alternando com outras comunas.
  • -
  • -EN - The local and organic market aims not only to promote local producers and their regional products, but also to create a moment of exchange and a temporary meeting place. It is planned to take place twice a month, on Sundays from 9am to 1pm, possibly alternating with other communes."]
  • +["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.
  • +
  • +DE - Es wird ein Fragebogen für die 55+ Personen der Gemeinde verteilt. Die Idee ist, den Teilnehmern eine bessere Vorstellung von den lokalen Dienstleistungen zu geben und gleichzeitig wichtige Informationen für die Kommission für zukünftige Aktionen zu sammeln. Dies alles ist Teil einer neuen Kommunikationsstrategie, um die Verbindung und Reichweite zwischen der Kommission und ihrem Zielpublikum zu verbessern.
  • +
  • +PT - Será distribuído um questionário para as 55+ pessoas da comunidade. A ideia é dar aos participantes uma melhor ideia dos serviços locais e, ao mesmo tempo, recolher informações importantes para a comissão para acções futuras. Tudo isto faz parte de uma nova estratégia de comunicação para melhorar a ligação e o alcance entre a comissão e o seu público alvo.
  • +
  • +EN - A questionnaire for the 55+ people in the community will be distributed. The idea is to give the participants a better idea of the local services and at the same time to collect important information for the commission for future actions. This is all part of a new communication strategy to improve the link and reach between the commission and its target audience."]
Eliminações
  • -["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.\n\nDE - Der Lokal- und Biomarkt hat nicht nur das Ziel, lokale Produzenten und ihre regionalen Produkte zu fördern, sondern auch einen Moment des Austauschs und einen temporären Treffpunkt zu schaffen. Es ist geplant, zweimal im Monat, jeweils sonntags von 9 bis 13 Uhr, eventuell im Wechsel mit anderen Gemeinden, stattzufinden.\n\nPT - O mercado local e orgânico visa não só promover os produtores locais e os seus produtos regionais, mas também criar um momento de intercâmbio e um ponto de encontro temporário. Está prevista a sua realização duas vezes por mês, aos domingos, das 9h às 13h, possivelmente alternando com outras comunas.\n\nEN - The local and organic market aims not only to promote local producers and their regional products, but also to create a moment of exchange and a temporary meeting place. It is planned to take place twice a month, on Sundays from 9am to 1pm, possibly alternating with other communes."]
Adições
  • +["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.\n\nDE - Es wird ein Fragebogen für die 55+ Personen der Gemeinde verteilt. Die Idee ist, den Teilnehmern eine bessere Vorstellung von den lokalen Dienstleistungen zu geben und gleichzeitig wichtige Informationen für die Kommission für zukünftige Aktionen zu sammeln. Dies alles ist Teil einer neuen Kommunikationsstrategie, um die Verbindung und Reichweite zwischen der Kommission und ihrem Zielpublikum zu verbessern.\n\nPT - Será distribuído um questionário para as 55+ pessoas da comunidade. A ideia é dar aos participantes uma melhor ideia dos serviços locais e, ao mesmo tempo, recolher informações importantes para a comissão para acções futuras. Tudo isto faz parte de uma nova estratégia de comunicação para melhorar a ligação e o alcance entre a comissão e o seu público alvo.\n\nEN - A questionnaire for the 55+ people in the community will be distributed. The idea is to give the participants a better idea of the local services and at the same time to collect important information for the commission for future actions. This is all part of a new communication strategy to improve the link and reach between the commission and its target audience."]
Eliminações
  • -["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.
  • -
  • -DE - Der Lokal- und Biomarkt hat nicht nur das Ziel, lokale Produzenten und ihre regionalen Produkte zu fördern, sondern auch einen Moment des Austauschs und einen temporären Treffpunkt zu schaffen. Es ist geplant, zweimal im Monat, jeweils sonntags von 9 bis 13 Uhr, eventuell im Wechsel mit anderen Gemeinden, stattzufinden.
  • -
  • -PT - O mercado local e orgânico visa não só promover os produtores locais e os seus produtos regionais, mas também criar um momento de intercâmbio e um ponto de encontro temporário. Está prevista a sua realização duas vezes por mês, aos domingos, das 9h às 13h, possivelmente alternando com outras comunas.
  • -
  • -EN - The local and organic market aims not only to promote local producers and their regional products, but also to create a moment of exchange and a temporary meeting place. It is planned to take place twice a month, on Sundays from 9am to 1pm, possibly alternating with other communes."]
Adições
  • +["FR - Un questionnaire s’adressant aux personnes 55+ de la commune sera diffusé. L'idée est de donner aux participant·e·s une meilleure idée des services locaux tout en recueillant des informations importantes pour la commission en vue d'actions futures. Tout cela fait partie d’une nouvelle stratégie de communication afin d’améliorer le lien et l’atteinte entre la commission et son public-cible.
  • +
  • +DE - Es wird ein Fragebogen für die 55+ Personen der Gemeinde verteilt. Die Idee ist, den Teilnehmern eine bessere Vorstellung von den lokalen Dienstleistungen zu geben und gleichzeitig wichtige Informationen für die Kommission für zukünftige Aktionen zu sammeln. Dies alles ist Teil einer neuen Kommunikationsstrategie, um die Verbindung und Reichweite zwischen der Kommission und ihrem Zielpublikum zu verbessern.
  • +
  • +PT - Será distribuído um questionário para as 55+ pessoas da comunidade. A ideia é dar aos participantes uma melhor ideia dos serviços locais e, ao mesmo tempo, recolher informações importantes para a comissão para acções futuras. Tudo isto faz parte de uma nova estratégia de comunicação para melhorar a ligação e o alcance entre a comissão e o seu público alvo.
  • +
  • +EN - A questionnaire for the 55+ people in the community will be distributed. The idea is to give the participants a better idea of the local services and at the same time to collect important information for the commission for future actions. This is all part of a new communication strategy to improve the link and reach between the commission and its target audience."]
Número da versão 3 de 3 Mostrar todas as versões Retroceder para a proposta
Autor da versão
author-avatar Commission 55 plus
Versão criada em 28/06/2021 14:54
  • Como participar?
  • Contacto
  • Termos e condições
  • Transferir ficheiros Open Data
  • Gemeng Schëtter no Twitter Twitter
  • Gemeng Schëtter no Facebook Facebook
  • Gemeng Schëtter no YouTube YouTube
Licença Creative Commons Site criado com software livre (Hiperligação externa).
Logótipo do Decidim

Confirmar

OK Cancelar

Por favor, inicie a sessão

Inscrever-se

Esqueceu a sua palavra-passe?